附录:关于作者的说明-出自译文序跋_【鲁迅全集】

...日本短篇小说,收作家十五人的小说三十篇(鲁迅所译者为作家六人,小说十一篇),一九二三年六月由上海商务印书馆出版,列为世界丛书之一。 〔2〕本篇最初印入现代日本小说集 〔3〕夏目漱石(1867—1916) 原名金之助,日本作家。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/977.html

奔流凡例五则-出自拾遗_【鲁迅全集】

...奔流凡例五则〔1〕 1.本刊揭载关于文艺的著作,翻译,以及绍介,著译者各视自己的意趣及能力著译,以供同好者的阅览。 2.本刊的翻译及绍介,或为现代的婴儿,或为婴儿所从出的母亲,但也许竟是更先的祖母,并不一定新颖。 3.本刊月出一本,约...

http://wenxue360.com/luxun/archives/707.html

勇敢的约翰校后记-出自拾遗补编_【鲁迅全集】

...勇敢的约翰校后记〔1〕 这一本译稿的到我手头,已经足有一年半了。我向来原是很爱Petogfi Sándor〔2〕的人和诗的,又见译文的认真而且流利,恰如得到一种奇珍,计画印单行本没有成,便想陆续登在奔流上,绍介给中国。一面写信给...

http://wenxue360.com/luxun/archives/781.html

嵇康集考-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...山巨源绝交书一首,不知又有与吕长悌绝交一书;惟载养生论一篇,不知又有与向子期论养生难答一篇,四千余言,辨论甚悉。 又有宅无吉凶摄生论难上中下三篇;难张辽B自然好学论一首;管蔡论释私论明胆论等文。其致...

http://wenxue360.com/luxun/archives/945.html

后记(四)-出自译文序跋_【鲁迅全集】

... Alexandrovitch Fadeev)的事迹,除自传中所有的之外,我一无所知。仅由英文译文毁灭的小序中,知道他现在是无产者作家联盟的裁决团体〔5〕的一员。 又,他的罗曼小说乌兑格之最后〔6〕,已经完成,日本将有译本。 这...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1009.html

小说旧闻钞序言-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...小说旧闻钞序言〔1〕 昔尝治理小说,于其史实,有所钩稽。时蒋氏瑞藻小说考证〔2〕已版行,取以检寻,颇获稗助;独惜其并收传奇,未曾理析,校以原本,字句又时有异同。于是凡值涉猎故记,偶得旧闻,足为参证者,辄复行迻写。历时既久,所积...

http://wenxue360.com/luxun/archives/944.html

<近代世界短篇小说>小引原文-出自三闲_【鲁迅全集】

...近代世界短篇小说小引 一时代的纪念碑底的文章,文坛上不常有;即有之,也什九是大部的著作。以一篇短的小说而成为时代精神所居的大宫阙者,是极其少见的。 但至今,在巍峨灿烂的巨大的纪念碑底的文学之旁,短篇小说也依然有着存在的充足的权利。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/187.html

论重译原文-出自花边文学_【鲁迅全集】

...论重译 史贲 穆木天先生在二十一日的火炬上,反对作家的写无聊的游记之类,以为不如给中国介绍一点上起希腊罗马,下至现代的文学名作。〔2〕我以为这是很切实的忠告。但他在十九日的自由谈上,却又反对间接翻译,说“是一种滑头办法”,虽然还...

http://wenxue360.com/luxun/archives/437.html

未名丛刊乌合丛书广告-出自拾遗_【鲁迅全集】

...未名丛刊乌合丛书广告〔1〕 所谓未名丛刊者,并非无名丛书之意,乃是还未想定名目,然而这就作为名字,不再去苦想他了。 这也并非学者们精选的宝书,凡国民都非看不可。只要有稿子,有印费,便即付印,想使萧索的读者,作者,译者,大家...

http://wenxue360.com/luxun/archives/706.html

嵇康集逸文考-出自古籍序跋_【鲁迅全集】

...太平御览四百九十六。 严可均曰:“此疑是序,未敢定之。”今案:此家诫也,见本第十卷;御览误题尔。)嵇康灯铭:肃肃宵征,造我友庐,光灯吐耀,华缦长舒。(见全三国文,不著所出。今案:杂诗〔9〕也,见本第一卷,亦见文选...

http://wenxue360.com/luxun/archives/940.html

共找到889,287个结果,正在显示第14页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2